Via Scalzi: Bart D. Ehrman's Misquoting Jesus, an examination of the highly, ah, evolutionary nature of "the" Bible.
I didn't know King James Version had actually been translated back and forth between Greek and Latin. That's amusingly like the process used on the film script for Truffaut's Fahrenheit 451; in that case, the repeated translation between French and English was apparently done to remove nuance from the language for the purpose of emulating an impoverished culture.
21 July 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment